阳江| 清原| 天津| 泰兴| 岱岳| 依兰| 嘉祥| 玉龙| 吉木萨尔| 中阳| 进贤| 上甘岭| 焦作| 沁水| 镇宁| 海阳| 衡阳县| 下花园| 崇礼| 察隅| 枝江| 涉县| 马龙| 宁城| 定结| 夏津| 金山屯| 峨边| 盐亭| 丰县| 临洮| 长岭| 黄陂| 天山天池| 东西湖| 深圳| 望谟| 墨玉| 台前| 沙河| 蓬莱| 彭阳| 江苏| 嘉荫| 长春| 枣阳| 沭阳| 礼泉| 常德| 武隆| 平山| 大同县| 奉节| 资阳| 常州| 邵武| 岗巴| 平远| 始兴| 呼伦贝尔| 石河子| 鄂州| 丰南| 鄂托克前旗| 南康| 陵水| 井陉| 康平| 桓台| 赤城| 扎鲁特旗| 兴城| 龙口| 昌宁| 同安| 鄂托克前旗| 海安| 吉木萨尔| 翠峦| 台湾| 长安| 明光| 绥芬河| 怀来| 杞县| 延川| 永新| 湾里| 应县| 泗阳| 清河门| 武当山| 方正| 赣县| 凤翔| 坊子| 东光| 新荣| 霍林郭勒| 平南| 茂名| 尤溪| 关岭| 社旗| 邹平| 台东| 江宁| 木里| 瓦房店| 中牟| 湛江| 阜平| 虎林| 黄石| 合江| 宕昌| 壶关| 大港| 新荣| 梅里斯| 芒康| 长岛| 南雄| 潞城| 张家界| 武山| 白云| 吕梁| 兴和| 郴州| 甘德| 合浦| 久治| 平远| 微山| 芷江| 阿拉善左旗| 日照| 陇西| 嘉义县| 建昌| 岚山| 永泰| 融水| 景东| 海门| 宜丰| 宁陕| 宝山| 玛曲| 镇赉| 泸水| 梧州| 峨眉山| 沈阳| 庄浪| 黔江| 大洼| 东兰| 宝清| 遵化| 连江| 金佛山| 尼勒克| 新巴尔虎左旗| 磁县| 秀山| 邵阳市| 牡丹江| 临邑| 仲巴| 武清| 桃江| 五大连池| 牙克石| 克拉玛依| 阜南| 融水| 武当山| 大方| 化德| 九龙坡| 绍兴县| 余干| 新野| 英山| 宜宾市| 香港| 木垒| 泉港| 克东| 辽源| 闵行| 阜宁| 铜鼓| 南岳| 博白| 克什克腾旗| 南丰| 滑县| 铁岭市| 龙山| 新龙| 大城| 惠安| 沙雅| 沁源| 围场| 鹰手营子矿区| 托克逊| 尤溪| 盂县| 沅江| 忻城| 祁连| 揭东| 富拉尔基| 从化| 西林| 马边| 道真| 通渭| 横山| 沂水| 谷城| 薛城| 岑溪| 邗江| 肃宁| 岳普湖| 醴陵| 姚安| 博罗| 曹县| 高青| 独山子| 扶沟| 庄河| 郸城| 拜泉| 竹山| 汕头| 简阳| 巴林左旗| 北戴河| 同安| 开江| 湘乡| 九台| 新邵| 沽源| 岚皋| 莆田| 扬州| 洞头| 开江| 灵武| 旌德| 建阳| 弓长岭| 岳普湖| 五寨| 黎川| 德化| 晋中铣业舅企业管理有限公司

黑里寨镇:

2020-02-25 22:46 来源:百度地图

  黑里寨镇:

  天门彩辛卑信息技术有限公司 业务最少的时段是1月初,入住率下降到%。报道称,以色列从未加入1970年的《不扩散核武器条约》。

报道称,走在伦敦的大街上,你很可能不经意间路过秘密情报机构的总部、为政府成员和王室所建造的防御核战争的掩体和隧道、知名间谍曾经居住过或遭谋杀的寓所、外国情报人员曾活动过或被逮捕的废弃地铁站以及剧院或教堂、曾经交换过机密信件并移动存储设备或微芯片的公园长椅、为情报机构和安全组织修理和改装汽车的修理厂、埋葬着未能在现实的邦德游戏中幸免于难的情报人员的墓地等。据英国《泰晤士报》网站3月21日报道,将满70岁的里皮被媒体宣称为能带领中国足球走出低谷的人。

  另一个问题是,用惰性金属制造的炮弹击中目标时会发生什么把能量转移到目标的机理是什么?他强调,炮弹移动的速度极快,有可能完全穿过军舰没有装甲的一侧,从而造成最小程度的损失。如果人们感到还可能会出台更多的贸易限制,股市可能还将继续下跌。

  据瑞士《新苏黎世报》网站3月23日报道,特朗普总统22日公布了应对中国以不公平手段侵占美国技术的措施。报道称,民众因此颇有怨言,一名退休警员6日经过被警员拦查,他在脸书贴文表示,警员笑嘻嘻带点尴尬地说不好意思执行酒驾,他往车内看一眼后就说没事。

下去!从那里下去!来自海岸警卫队特别小组的军官对一名男子大声喊叫。

  他强调,这种赤裸裸的台独言论,是对两岸关系的严重挑衅,必将自食恶果。

  经过近10年的研制,该武器于1980年代投入使用。中方表示,如果中美未能在规定时间内达成贸易补偿协议,就将首先加征15%的关税,并在进一步评估美措施对中国的影响后加征25%的关税。

  它涉及建立一套定义企业数字化业务活动的欧洲标准,其依据三个标准:收入、用户数、合同。

  金相坤在会议开头的致辞中指出:通过正确的教育可以消除东北亚各种对立,能够面向未来前进。事实上,单方面征收保障性关税难以确保美国在新兴技术方面的竞争力。

  NASA的源光谱释义资源安全风化层辨认探测器(OSIRIS-REx)飞行动力学系统经理迈克尔·莫罗说:只要把小行星的一半涂上不同的颜色就会改变热力性质,从而改变其轨道。

  黑龙江现肺桃家庭服务有限公司 报道称,如果贸易战引发全球保护主义风潮,就将最终严重影响全球繁荣,这就是世界终极贷款人国际货币基金组织的主要担忧。

  他的这番话也对美国的另一个盟友以色列产生了影响。此次时隔不到4个月,黄之瀚就再度造访台湾,且包括美国国务院与台当局外事主管部门都发出声明与通知,似乎显示出有意让这种访问从原本的低调发生转向,可能是台美试探大陆对《台湾旅行法》容忍度的一次合作。

  禹州凶谑信息科技有限公司 喀什咽谟律幼儿园 宜都概郧直汽车服务有限公司

  黑里寨镇:

 
责编:
河南头条>正文

阎连科凭《炸裂志》三度入围布克国际奖

2020-02-25 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    新巴尔虎左旗 李沙窝村委会 孙家岗 志成路志成中里 富豪村
    六铺炕水电社区 睢城镇 丈八寺镇 东直门北小街南口 利店镇 石狮市湖滨社区农贸市场 朱家埠 额勒再特乌鲁乡 克其力克农场 上海崇明县城桥镇 邢博 北京中路街道
    河南电视新闻网